引言
我如今依然鍾愛當初愛上的第一句格言:「多愛少信任,永遠獨立自主。」(Love many, trust few, and always paddle your own canoe)。八歲時,外婆教我這句老生常談的美國格言,原始出處早已不可考。這些年來,這句話一直觸動我的心弦。
我從小就愛上這句話,不只是因為它告訴我應該怎麼做,它還幫助我相信自己有能力做到。十二歲那年,我在麥德琳.蘭歌(Madeleine L’Engle)的《永恆之光》(A Ring of Endless Light)兩百多頁讀到一個句子,深深著迷,不禁停下來好好回味:「你必須先了解黑暗,才能意識到光明的存在。」(Maybe you have to know the darkness before you can appreciate the light)我用半永久定色的麥克筆寫在手臂內側,那週大部分時間這句話都保留在我的手臂上(在我心裡則留了大半輩子)。
從此,我開始蒐集各種格言。
從好笑到深奧,簡單到複雜,悲傷到狂喜,鼓舞人心到嚴厲要求……形形色色的格言都在我的收藏之列,每當需要慰藉或鼓勵、洞悉真相或當頭棒喝時(往往是後者),我就會求助於這些格言。
不論我住在哪裡,都會把這些格言釘在牆上。我已經把所有格言都記在手帳裡,而且在電腦中存檔。我在撕開的信封背後、綿延的沙灘上隨手寫下格言。在我三本珍貴的書中,隨處可見它們的蹤影。
我也把這些格言用在我的婚禮與祝詞上(嬉皮與女性主義版本的準媽媽產前派對)。我在媽媽的追悼會上朗讀別人的話,把她自己的話刻在她的墓碑上:「我永遠在妳身邊。」(I’m always with you.)。
當朋友和情人遭遇順境與逆境時,我提供格言給他們,以此來表達我對他們的情感。二十六歲那一年,我自創了一句格言:「我無所畏懼。」(I am not afraid..)這句話帶領我一路走過太平洋屋脊步道(Pacific Crest Trail),而一開始激勵我踏上旅程的是媽媽告訴我的格言:「你可以選擇讓自己置身於美景中。」(Put yourself in the way of beauty.)
幾年後,當我開始認真撰寫第一本書時,每天我都會看一看書桌旁邊的黑板,閱讀芙蘭納莉‧歐康納(Flannery O’Connor)與尤多拉.韋爾蒂(Eudora Welty)的格言,從中獲得激勵。我生第一胎的時候,陣痛超過四十個小時,當時我把拉姆.達斯(Ram Dass)「活在當下」(be here now)的建議當成救生圈;後來,面對兩個飛快長大的孩子,這句話也以不同的方式幫助了我。
我把格言當成靈魂的迷你使用指南。由於我太了解格言讓人受益無窮,不禁想要把這些格言收錄在本書中。我這麼做,並不是因為相信自己的智慧,而是相信這些文字有股力量,可以幫助我們改變意圖、釐清思緒,反駁我們大多數人腦海中縈繞不去的懷疑聲浪:「你做不到,你不會這麼做,你根本不應該這麼做。」格言的精髓就在於它永遠給你肯定的答案!