“尊敬”的英文是respect,意指“看着对方真实的模样”,源自拉丁文的“respicio”,意指“看”或是“检视”。我们在日常生活中经常忘记要“检视”,例如“这个人对我而言是无可取代的。”“我和你现在虽然一起生活,但总有一天分离的日子会来到。”“所以在此之前,我们要好好把握,融洽地度过每一天。”等等,都是检视。
分离不一定是死别,子女长大独立也是分离的一种,原本感情融洽的情侣,也有可能某天激烈争吵后分手。
子女和伴侣无论有什么状况、是否生病、是否和我的理想不同,都是我所重视的人。我们不应该依照脑中的理想给对方打分数,而应该看着对方真实的模样,体认到对方是无可取代的人。
尊敬双亲也是一样。看着双亲真实的模样,看着双亲独一无二、无人可以取代的模样;不刻意加以美化,不带着理想的有色眼镜给双亲扣分。
平顺安稳的日子,总是让人容易忘记家人、伴侣、子女和双亲,不会永远陪伴在自己身边,总要到有人突然罹病或是遭逢变故,才会发现和对方共度人生,并非理所当然的事。
之前提过,家母一向健康,某天突然感觉身体不适,医生诊断是中风,便直接住院了。住院后恢复情况良好,也开始复健,然而一个月之后再度发作,病情急转直下,因此转进有脑神经外科的医院。